Новости по теме

Чиновник: Таджики нам не соотечественники, а татары - это русские

17 января 2007 года Череповецкая газета "Речь" опубликовала интервью с начальником отдела по делам миграции управления федеральной миграционной службы по Вологодской области Анной Пороховой, посвященное началу реализации Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом, получившей статус закона в июне 2006 года.

О неопределенности понятия "соотечественник" неоднократно напоминали специалисты. Они одновременно подчеркивали, что эта неопределенность является одним из факторов, резко ограничивающих реализуемость программы.

Однако чиновников на местах, как показывает это интервью, неопределенности совершенно не смущают, они просто видят в этом термине исключительно этнический смысл. Анна Прохорова например, заявляет, что: "В законе дано определение. ... Это русский, возвращающийся на историческую родину; бывший гражданин Советского Союза либо его потомки". Между тем, такая ссылка является ложной: в законе нет никакого определения этого термина, в чем может убедиться любой, кто его (закон) прочитает.

Далее, отвечая на дополнительный вопрос журналиста, чиновница уточняет:

"- То есть [соотечественники это] русские, уехавшие в свое время в Казахстан, Узбекистан...

- Не только уехавшие, они могли там родиться. Это бывшие граждане Советского Союза, родившиеся до 1992 года, в зависимости от того, когда принимались законы о гражданстве в национальных республиках после распада СССР. Эти граждане могут претендовать на статус соотечественника. Статус может быть предоставлен этническому русскому, который возвращается на историческую родину, но [статус] не может получить представитель титульного этноса государства исхода. Допустим, татарин, возвращающийся в Россию, - соотечественник, таджик - нет... Должна быть национальная идея собирания и сохранения народа"
, - завершает она свои рассуждения о понимании закона.