14 октября 2015 года президент РФ Владимир Путин внес в Госдуму законопроект о запрете на признание экстремистскими священных текстов мировых религий. Поскольку законопроект внесен президентом, он будет рассмотрен в срочном порядке. Сообщается также, что аналогичный проект закона, предложенный ранее депутатом от чеченской Республики Шамсаилом Саралиевым, будет отозван.
Содержание президентского законопроекта сводится всего к одной фразе: "Библия, Коран, Танах и Ганджур, их содержание и цитаты из них не могут быть признаны экстремистскими материалами".
Мы считаем, что данный законопроект не способен решить проблем, сложившихся вокруг практики запрета в России религиозных текстов. Собственно, он лишь закрепляет статус-кво. В России и сейчас не запрещают эти четыре книги. Попытки запрета коранических текстов, предпринятые в Новороссийске и Южно-Сахалинске, закончились скандалом, одно из таких решений было отменено, другое ждет пересмотра. Однако все прочие религиозные тексты, включая древние и авторитетные, в России никак не защищены от запретов за экстремизм просто потому, что не обладают всенародной известностью, и их действительно запрещают – сотнями. Закон закрепляет ситуацию, при которой Коран запретить нельзя, а хадисы – священные для мусульман предания о словах и действиях пророка Мухаммада – можно.
Пока в законе об экстремизме существует абсурдная формулировка, позволяющая подводить "пропаганду превосходства собственной религии" – т.е. фактически любую проповедь – под определение экстремистской деятельности, абсурдные запреты будут практиковаться. И верующих будут продолжать преследовать за распространение неправомерно запрещенной литературы.
Отметим также и другие недочеты законопроекта. Неясно, почему спокойное существование гарантировано лишь священным писаниям четырех мировых религий. Получается, что прочие вероисповедания автоматически дискриминируются. Каковы законодательные, в частности, конституционные основания для такой дискриминации? Далее, документ никак не проясняет вопрос с переводами и различными вариантами Библии, Корана, Танаха и Ганджура, неясным остается вопрос, в каком виде они подлежат запрету, а в каком нет. Так, надо думать, Библия в синодальном переводе запрету не подлежит. А в переводе Свидетелей Иеговы? Детская Библия в их изложении, напомним, уже запрещена (см. п. 2823 Федерального списка экстремистских материалов). Непонятно и как быть с цитированием. Запрещать цитаты из Корана нельзя. А каким образом это следует отражать в судебных решениях, к примеру, о запрете материалов террористов, содержащих такие цитаты?
Вообще, проект закона – не броский политический лозунг, который может быть создан в результате секундного озарения. Законотворчество требует времени и вдумчивой работы, иначе создаются механизмы бесполезные и непригодные к использованию.